ДЖЕРЕЛО: BBC News
Аварія, у якій загинули 35 із 97 людей, що були на борту дирижабля, поховала надзвичайно перспективні, як тоді вважали, транспорт та пальне.
Розслідування США та Німеччини встановило, що аварія сталася через витік водню. Після катастрофи із "Гінденбургом" польоти на апаратах, заповнених воднем, заборонили.
ИСТОЧНИК: ЭнергоБизнес
Проблема обновления источников генерации заключается в выборе типа источников генерации, которым следует отдать предпочтение. В настоящее время такими источниками могут быть:
ДЖЕРЕЛО: BBC
Брак електрики торкнувся жителів провінцій Ляонін, Гірин і Хейлунцзян. У деяких містах жителів просять не користуватися під час пікового споживання електроенергії бойлерами та мікрохвильовками. Торгові центри закривають раніше, ніж передбачено графіком.
ИСТОЧНИК: Gas & Money
Отрасль эта работала даже во время советской оккупации, хотя постепенно работа сошла на нет. Теперь, после долгих лет войны и междоусобиц, с восстановлением в Афганистане стабильности и консолидации под властью единого правительства – пусть и проходящего в СМИ под маркой террористического – появилась надежда на возобновление или начало долгосрочных экономических проектов.
Ціни на газ продовжують зростати
Джерело: tagesschau
Ця зима обійдеться дорого кожному, ціни на газ зростають вже місяцями – німецькі ЗМІ б’ють на сполох. Експерти попереджають: інфляція вже почалася, подальше зростання цін загрожує падінням економіки.
ИСТОЧНИК: Собеседник
Мировые цены на газ бьют рекорды, впервые достигнув отметки 950 долларов за тысячу кубов. Эксперт по рынку нефти и газа Михаил Крутихин рассказал "Собеседнику", как долго это продлиться.